Perché ha scelto l'ambientazione di un film erotico in costume per raccontare la sua storia?
Il film riconosce l'importanza della sessualità nella vita della maggior parte delle persone e intende guardare questo set cinematografico con amore e umorismo. Questo approccio ha permesso ai protagonisti di dare spazio alle loro fantasie e desideri.
Crede che l'elemento metacinematografico sia un mezzo adatto per raccontare storie?
Per De noche los gatos son pardos sicuramente. Volevo aumentare i livelli della realtà, intrecciarli e sfidare e stimolare gli spettatori. Spero che possano partecipare a questo gioco e prendersi il proprio piacere. I limiti tra la trama di finzione e il making-of sono sfocati. Seguiamo un film in lavorazione con diversi strati narrativi che confluiscono l'uno nell'altro: c'è la trama principale e il film all'interno del film. Oltre all'approccio giocoso alla finzione e alla narrazione, ho cercato di cancellare il classico divario tra chi sta dietro e chi sta davanti alla macchina da presa: il regista, il cameraman e gli altri membri della troupe interpretano i propri ruoli.
A volte sembra difficile leggere i desideri e le motivazioni dei personaggi del suo film. Cosa vogliono veramente?
I personaggi cercano tutti qualcosa, e invece di trovarlo, si perdono. Valentin e i becchini si perdono nella monotona e infinita foresta di abeti; Robin, cameraman e amante del regista, nella giungla esuberante; i poliziotti nelle loro indagini... De noche los gatos son pardos riunisce protagonisti di diversa estrazione: contadini della regione francese del Limosino, richiedenti asilo della Mauritania, interpreti del mondo della pornografia etica, attori cinematografici e teatrali di formazione classica e Muxhes dall'Istmo de Tehuantepec a Oaxaca, in Messico. Volevo che gli attori e i loro personaggi avessero spazio per impegnarsi con i propri desideri.
La stranezza dei suoi protagonisti si riflette nell'estetica del film. Quali sono stati i suoi modelli di stile o almeno le sue fonti di ispirazione?
Anche se nel mio film potresti trovare elementi che provengono dalla cultura queer, non ci sono modelli specifici a cui ho fatto riferimento, ma piuttosto una moltitudine di influenze. Soprattutto da registi che hanno un approccio giocoso alle narrazioni e hanno trovato un proprio e peculiare linguaggio cinematografico. Le mie influenze spaziano dai grandi classici al cinema contemporaneo specifico fino ai film di serie B. Penso a Fassbinder, David Lynch, Cheryl Dunye, Hong Sang-soo, Kelly Reichardt, Romero, solo per citarne alcuni.
L'elemento musicale costituisce spesso delle pause nella narrazione. Quale significato drammaturgico attribuisce alla musica?
Con le canzoni e i testi del film ho voluto riflettere la trama. La maggior parte di questi successi degli anni '70 contribuisce a creare umori festosi e orgiastici. A volte la voce del cantante fa un commento poetico sulle evoluzioni future, come la voce di un narratore: il film si apre ad esempio con una versione italiana della struggente canzone d'amore di Christophe Aline su un amante scomparso da una spiaggia. Annuncia il destino di Valentin e Robin.
Intervista di Mattia Lento